Warning: copy(/code/wp-content/wflogs//GeoLite2-Country.mmdb): Failed to open stream: No such file or directory in /code/wp-content/plugins/wordfence/lib/wordfenceClass.php on line 2185 Compilaciones, estudios de caso y mejores prácticas – TRADE FACILITATION IMPLEMENTATION GUIDE

Compilaciones, estudios de caso y mejores prácticas

Los estudios de caso resumen la experiencia que ha tenido un país respecto a la implementación de una actividad específica o de un conjunto de actividades de reforma. La experiencia de estos países constituye una fuente útil de información ya que representan una alternativa de aplicación práctica de los conceptos y proporcionan información sobre las mejores prácticas.

Estudios de caso de la GIFC

Estos estudios de caso fueron elaborados dentro del contexto del proyecto de la GIFC de la CEPE/ONU. Ilustran los estudios de caso en la implementación de las medidas de facilitación del comercio y los instrumentos que se presentan en esta Guía, en diferentes regiones del mundo.

Otras organizaciones internacionales, como la OCDE, la CEPE/ONU, el Banco Mundial y la OMC elaboran otros estudios de caso. En ellos se describen las actividades de facilitación del comercio en un sentido amplio.

Estudios de Caso de la Iniciativa de Ayuda para el Comercio de la OCDE

Se elaboraron 48 estudios de caso relacionados al tema de la facilitación del comercio como parte de los Informes de la Iniciativa de Ayuda para el Comercio. Estos estudios de caso describen proyectos de facilitación del comercio que adoptan distintas formas: (i) programas integrados de facilitación del comercio que cubren aspectos de estrategia y de inversión, en ocasiones con un enfoque regional; (ii) esfuerzos de reforma en logística y Aduanas; y (iii) programas enfocados en corredores. Abajo se presenta una lista de estudios de caso publicados en el sitio de la OCDE.(*)

EC Ref No.
Titulo
Sobre
3

Mesoamerican integration and development project/International Network of Mesoamerican Highways
Proyecto de Desarrollo e Integración de Mesoamérica/Red Internacional de Carreteras Mesoamericanas

América Central
5

EC Funded Project on ASYCUDA
(Proyecto sobre el SIDUNEA Financiado por la UE)

Monserrat
6

How to facilitate trade facilitation by implementing MNSW
(¿Cómo facilitar la facilitación del comercio al implementar la VUNM?)

Mongolia
7

Strategic Trade Facilitation Action Plan for Nigeria
(Plan de Acción Estratégico para la Facilitación del Comercio de Nigeria)

Nigeria
15

Customs modernization and Trade Facilitation towards the SADC Customs Union Project
(Modernización aduanera y Facilitación del Comercio hacia el Proyecto de Unión Aduanera de la SADC)

Africa (meridional)
16
América del Sur
34

Assessing the effectiveness of AfT
(Evaluación de la efectividad de la ApC)

Global
40

L’Elaboration du programme de l’APE pour le développement
(La elaboración de un programa de Acuerdos de Cooperación Económica para el Desarrollo)

África (occidental)
42

Gap Analysis of the ECOWAS Trade Liberalization Scheme
(Análisis de Brecha del Esquema e Liberalización del Comercio de la Comunidad Económica de Estados del Oeste de África – ECOWAS)

África (occidental)
43
Ecuador
49

Negotiating the COMESA-EAC-SADC Tripartite FTA
(Negociaciones en el Foro Tripartito COMESA-CAO-SADC para establecer una Zona de Libre Comercio)

Africa
54

Gender and Trade Mechanisms in East Africa: The Customs Union
(Género y Mecanismos de Comercio en África Occidental: la Unión Aduanera)

Africa (oriental)
58

SEZ’s and its Impact on Women Workers in the Garment Manufacturing Industry in Andhra Pradesh
(Zonas Económicas Especiales y su Impacto en las Mujeres Trabajadoras en la Industria de la Confección en Andhra Pradesh)

India
77

AFT and export performance: a business perspective
(Iniciativa de Ayuda para el Comercio y el desempeño económico: una perspectiva empresarial)

Uganda
80

Vers un agenda commun de l’Agriculture et de l’Aide pour le commerce pour la Gestion durable des Terres.
(Hacia una agenda agrícola común y la Ayuda para el Comercio para la Administración sustentable de la tierra).

Mali
85

AFT and Blended Finance
(Iniciativa de Ayuda para el Comercio y Financiamiento Combinado)

Global
94

Improving the trade facilitation environment in Suriname
(Mejorar el entorno de facilitación del comercio en Surinam)

Surinam
104

Econometric Evidence of the Effectiveness of Aid for Trade in Addressing Trade Binding Constraints in Africa
(Evidencia Econométrica de la Efectividad de la Ayuda para el Comercio al Abordar las Limitaciones del Comercio Vinculante en África)

Africa
107

Chirundu One Stop Border Post: a regional trade facilitation program
(Chirundu un Puesto Fronterizo de una Parada Única: un programa regional de facilitación del comercio)

Zimbabwe
108
América Central
114
Mexico
120

The Mesoamerica Project
(El Proyecto Mesoamericano)

América Latina y el Caribe
128

WB – Trade Zones Ghana
(BM – Zonas Francas en Ghana)

Ghana
144

(Modernización de los Sistemas Ferroviarios Regionales en África occidental y meridional)

Africa (meridional)
145

The COMESA-EAC-SADV Tripartite and Transport Facilitation Programme
(Programa Tripartito de Facilitación del Transporte COMESA-CAO-SADV)

Africa
148
Sudáfrica
153

Caribbean Aid for Trade and Regional Integration Trust Fund CARTFund
(Ayuda para el Comercio para el Caribe y Fondo Fiduciario de Integración Regional CARTFund)

El Caribe
155

Trade Development Facility
(Fondo para el Fomento del Comercio)

Laos
156

FDI Attraction and Participation in Global Value Chains
(Atracción y Participación de la IED en las Cadenas Globales de Valor)

Costa Rica
163

Truck Movement without transshipment along EW corridor
(Movimiento de Camión sin Transbordo a lo largo del Corredor este-oeste)

Asia sudoriental
164

Cameroon Customs reform: “gazing into the mirror”
(Reforma Aduanera en Camerún:”mirarse al espejo”)

Camerún
166

Customs Reform and Trade Facilitation in Ethiopia Case Story
(Reforma Aduanera y Facilitación del Comercio en el Estudio de Caso de Etiopía)

Etiopía
171

Aid for Trade Case Story on the Chirundu One Stop Border Post
(Estudio de Caso sobre la Ayuda para el Comercio del Puesto Fronterizo de Parada Única de Chirundu)

Zambia
175

USAID’s Aid for Trade Programming: Regional Trade Facilitation implemented by the African Trade Hubs
(Facilitación Regional del Comercio Implementado por los Centros Nodales de Comercio de África)

Africa
186

Three-Party South-South Cooperation: Using Senegalese Knowledge and Experience to Improve Trade Administration Systems in Central Asia
(Cooperación Sur-Sur Triangular: Aplicando el Conocimiento y la Experiencia de Senegal para Mejorar los Sistemas de Administración del Comercio en Asia Central)

Kirguistán
189

Macedonia Case Story
(Estudio de Caso de Macedonia)

Antigua República Yugoslava de Macedonia
206

(Presentación del Representante del Ministro de Comercio y Desarrollo Económico para la República de Kazajstán sobre la Implementación de la Iniciativa de Ayuda para el Comercio: Hoja de Ruta para los Países del SPECA)

Kazajistán
224

Experience CENS-SAD en matière d’aide au commerce
(La Experiencia de la CEN-SAD en materia de ayuda para el comercio)

Africa
226
Colombia
230

Asycuda World Implementation
(Implementación Mundial del Sidunea)

Dominica
239

The use of the WCO Time Release study to measure border performance in a landlocked developing country
(El uso del Estudio de Tiempos de Liberación de la OMA para medir el desempeño fronterizo en países en desarrollo sin litoral)

Uganda
240

IF web-based information system
(sistema de información basado en la red)

Maldivas
241

EDGD trade and transport
(Transporte y comercio en la EDGD División de Globalización y Desarrollo Económico)

Asia
246

Projet d’automatisation du système douanier (Sydonia World)
(Proyecto de automatización del sistema aduanero Sidunea mundo)

Haití
260

Mongolia Customs Modernization Project
(Proyecto de Modernización Aduanero en Mongolia)

Mongolia
265

Appui Institutionnel à l’Autorité de Coordination du Transport de Transit du Corridor Nord par la Banque Africaine de Développement
(Apoyo Institucional a la Autoridad de Coordinación del Transporte de Tránsito del Corredor Norte para el Banco de Desarrollo Africano)

Africa
266

Projet de stratégie régionale de mise en oeuvre du programme d’aide pour le commerce de l’UEMOA
(Proyecto de lmplementación de la estrategia para un programa de ayuda para el comercio de la UMEOA)

Africa
267

Improving Service Delivery and Reducing Clearing Times at Beitbridge Border Post
(Mejorar el Servicio de Entrega y Reducir los Tiempos de Despacho en el Puesto Fronterizo de Beitbridge)

Africa

 

Experiencias de Ventanilla Única en algunos Países

Repositorio de Ventanilla Única de la CEPE/ONU

El Repositorio ofrece estudios de caso de países que ya cuentan con, o que están por tener, Ventanillas Únicas en operación. Cuando se lanzó en el 2007, el Repositorio contenía estudios de caso de 12 países. En 2009 y 2010, se llevó a cabo una actualización de la mayoría de estos estudios y se añadieron algunos nuevos.

Experiencias de la OMA sobre la Ventanilla Única Nacional

Estudios de Caso de la UNNExT sobre la Armonización de Datos

Informe Doing Business del Banco Mundial

Estudios de Caso Comercio Transfronterizo Índice de Facilidad para Hacer Negocios Banco Mundial

  • Pakistán: acelerando el comercio
  • Jordania: Una Asociación Público Privada pone orden al puerto de Aqaba.
  • Serbia: reformas de comercio transfronterizo en la Serbia de la posguerra
  • Madagascar: Reforma comercial le da al país una ventaja competitiva
  • Corea: Mejor regulación comercial y mayor competitividad

Mejores Prácticas de la Organización Mundial de Comercio

Estas son una serie de presentaciones que se dieron durante el Simposio sobre Facilitación del Comercio de la OMC, celebrado el 8 y 9 de noviembre de 2011 en Ginebra. Incluye, entre otros, las mejores prácticas en materia de tránsito, cooperación de entidades fronterizas, Resoluciones Anticipadas, Ventanilla Única en varios países.
La lista de casos de estudio se puede encontrar en el Sitio de Internet de la OMC.

(*) OCED, “Aid For Trade at a Glance. Trade Facilitation”, (OCDE, “Ayuda para el Comercio de un Vistazo. Facilitación del Comercio”) Disponible en http://www.oecd.org/document/3/0,3746,en_21571361_46750445_46837315_1_1_1_1,00.html (consultadas en junio de 2012)


Canada

Communication from Canada on Customs CooperationCustoms CooperationWTO
Communication from Canada on Post-Clearance AuditPost-Clearance Audit WTO
Single Window: Canada's ExperienceSingle WindowWCO
E-Commerce solutions and partnerships to secure tradeSingle WindowWCO

Fiji

Communication from Fiji on Time Release StudyTime Release StudyWTO

South East Asia

Truck Movement without transshipment along EW corridorCorridor ManagementOECD A4T

США

Сообщение из США по вопросу о предварительных ренияхПредварительные решенияВТО
Сообщение из США о срочных грузахСрочные грузыВТО
ОбзорЕдиное окноЕЭК ООН